Просмотр полной версии : "Разговоры на тему моделей Формулы 1" или "Флуд на тему моделей Ф1"
Alex1967
09.01.2013, 22:16
Друзья,соратники!
В целях "оптимизации информации" предлагаю такую схему наполнения тем раздела:
1)Обязательное условие: одно сообщение - один прототип(не вставлять в сообщение "разноименные" машины)
2)Обязательное заполнение пункта "заголовок" по схеме: год - модель (напр. 1979 - Ferrari 312T4)(т.к. В условиях форума соблюдать хронологию не реально,это позволит легко найти интересующее с помощью поиска)
3)Информация в сообщении:
Название - пилот - ГП (если известно) - производитель модели(для китов и собранных указывать;если произв. неизвестен фото модели не выкладывать)
4)Т.к. Количество вложений в сообщение ограничено,вставлять только фото моделей(ребят,без обид,но раздел о моделях и фотки оригиналов здесь ни к чему(тем более если моделей таких нет))можно вставить ссылку на фото оригинала.
Давайте,Друзья,приводить уже выложенное к
"стандарту"
ЗЫ:а 90е и 2000е кто нибудь возмется открыть....
Снусмумрик
09.01.2013, 23:19
Согласен по всем пунктам, добавил бы артикул, по которому, зачастую, искать модели в сети проще, чем по названиям (вы не представляете, как продавцы могут написать, например, Тиррел. Я встречал и Tyrell, и Tyrrel, и Tyrel)
Alex1967
09.01.2013, 23:36
....добавил бы артикул, по которому, зачастую, искать модели в сети проще, чем по названиям (вы не представляете, как продавцы могут написать, например, Тиррел. Я встречал и Tyrell, и Tyrrel, и Tyrel)
Про артикул согласен...
У меня вообще была мысль сделать ,так сказать,"рыбу" :сообщение с названием машины ,для начала пустое,затем найденные модели "складывать"в "буфер",а топикстартер затем бы раскладывал фото по "номерам"....
...Гы,Славка,а сам то "Тиррелл" по-русски как написал....
Снусмумрик
10.01.2013, 09:08
...Гы,Славка,а сам то "Тиррелл" по-русски как написал....
С рыбой одобряю.
А что касается Тиррела - так В.В.Бекман (для меня авторитет непререкаемый) вообще его Тайрелл называл. Кстати, если смотрел "Бегущего по лезвию бритвы", то тамошняя главкорпорация тоже так называется. :)
379217
Тиррелом его стали называть в "ЗР" значительно позже, году в 1976, перед дебютом Р34
379218
Так что в русском языке, естественно, существуют разночтения, и это вполне нормально.
На "За Рулем" ссылаюсь, как на единственное в то время русскоязычное периодическое издание, писавшее о Ф1.
В "Советском Спорте" более-менее регулярно о Ф1 стали писать только в 1986 году. По вторникам (по понедельникам газеты не выходили... вот было время :)) Л.Шугуров писал небольшую заметку по итогам очередного этапа, иногда с фотографией (ч/б, и газетного качества) и это было как манна небесная... в ЗР про эти же этапы мголи написать спустя два-три месяца.
...по английски(а это именно английское слово) tyrrell и читается тиррэл ;) уж точно не тАЙрел!
Alex1967
10.01.2013, 14:30
"Рускоязычное" написание иностранных имён и названий вообще "больная тема" в СМИ. Многие что бы не заморачивать себе голову пишут латиницей.
А относительно Ф1 "спасибо" "российскому голосу формулы один",наговнячил он много чего стоит его Браун относительно Росса Брона и одноименной команды. Но когда он в каком-то журнале написал ,что фамилия Шумахер(на секундочку НЕМЕЦКАЯ) ,должна произносится как Шумаха(что в принципе верно,но если читать по-АНГЛИЙСКИ),я стал смотреть трансляции с выключенным звуком...
Снусмумрик
10.01.2013, 16:03
моя знакомая немка произносила эту фамилию как "Шумака" именно через "к"
PS Но конкретно в этом случае мне крайне пофигу, как его правильно называть. :))
Большой, но интересный и полезный(в данном контексте) КОПИПАСТ!!! :)
Как правильно называть популярные бренды на русском языке.
Найки
Название бренда происходит от имени богини победы Ники и в оригинале звучит «Найки». Именно так его произносят в Соединенных Штатах. Однако незнание данного факта с одной стороны, и правила чтения английского слова «nike» с другой стороны, привели к широкому распространению в Европе в целом и в России в частности неправильной транскрипции «Найк». Неправильное в сущности название не только прижилось и закрепилось, но и используется в названии официального представителя компании в России.
Ламборгини
Итальянский производитель дорогих спортивных автомобилей называется «Ламборгини». Согласно правилам чтения в итальянском языке, если после «g» стоит «h», то оно читается как «Г». Однако в России настолько распространено неверное произношение «Ламборджини», что даже система автопоиска Google выдает именно его. Но если сказать Lamborghini привычным способом итальянцу, на вас посмотрят как на идиота, нанесшего серьезное оскорбление.
Гарньер
Раньше марка Garnier озвучивала себя по-русски как Гарнье (знак зарегистрирован в России с 1991 года) — в традиции французских марок типа Перье (Perrier) или Курвуазье (Courvoisier). Позднее по результатам проведенных фокус групп марка отказалась от верного произношения и заменила транскрипцию на транслитерацию — полагая, что покупательницам так легче прочесть ее название. И стала она Гарньером, невзирая на паразитную ассоциацию с гарниром. Зато как слышится, так почти и пишется.
Косметическое переименование, несмотря на медийные веса, пока не помогло: сетевой народ продолжает писать название и на старый манер, и даже полной транслитерацией: гарнье, гарньер, гарниер и даже гаранье.
Тон метаниям задает сама марка, употребляя на русском сайте три варианта нейма в одном предложении: «История марки Гарньер началась в 1904 году, когда Альфред Амур Гарнье — парикмахер, парфюмер и галантерейщик города Блуа — выпустил свой первый продукт, лосьон для волос Garnier».
А в суббрендовом нейминге вообще без Карла и Клары не разобраться: Колор Нэчралз, Дусёр Блонд Гарнье, Гарньер Бэль Колор...
Хёндэ
В переводе с корейского «Hyundai» означает «современность». Правильная русская транслитерация этого слова — «хёндэ» с ударением на последний слог. В российской рекламе название деликатно стараются не произносить, ограничиваясь лишь англоязычным написанием, хотя на официальном сайте компании используется написание «Хендэ». В народе же корейского автопроизводителя именуют и «Хёндай», и «Хюндай», и даже «Хундай».
Подобные сложности с прочтением Hyundai встречаются и в других странах. Поэтому для рекламы автомобилей в США агентством Goodby, Silverstein & Partners был придуман слоган , призванный помочь американцам запомнить правильное произношение марки на английском: «Hyundai. Как Sunday». Обратите внимание, что под американцев бренднейм слегка адаптировали.
Аналогичная путаница возникает и при произношении названий некоторых моделей автомобилей Hyundai. Так, внедорожник Hyundai Tucson чаще всего называют Тусан, Туксан, Туксон, Таксон. А на самом деле Hyundai Tucson назван в честь североамериканского города в штате Аризона и правильно произносится как Туссан.
Порше
Произносится «Порше» с ударением на первый слог по имени основателя компании Фердинанда Порше. Россияне либо путают ударный слог, либо теряют окончание, задаваясь вопросом, почему же тогда не читается конечная «e» в названии люксового внедорожника Cayenne (Порше Кайенн).
Асус
Интересная ситуация с произношением названия бренда ASUS (Aсус) в Соединенных штатах. Из уст американцев ASUS становится похож на не совсем приличное «asses». Компания даже вынуждена проводить рекламно-просветительскую работу по поводу правильного произношения названия торговой марки, произошедшей от слова Pegasus (Пегас).
Бэ-Эм-Вэ
Некоторые борцы за правильное называние всего и вся уверяют, что нужно говорить «Би-Эм-Дабл-Ю». Не нужно — потому что «Бэ-Эм-Вэ» — это абсолютно адекватное произношение для BMW, немецкого автомобилестроителя, чье название, как известно, произошло, сократившись от Bayerische Motoren Werke. В немецком языке буквы, вошедшие в бренднейм, называются именно так, и W — это «Вэ».
Хеннесси
Еще одна история про любителей «аутентичности»: коньяк Hennessy во Франции называют «Энси», и поэтому мнение на тему «Нам тоже нужно называть этот коньяк правильно» становится слышно все чаще. Но в действительности правильно так, как мы привыкли — «Хеннесси». И связано это не с правилами французского произношения, а с фамилией основателя коньячного дома. Ричард Хеннесси был ирландцем.
Моэт э Шандо
Вопреки распространенному в России мнению, в имени всемирно известной марки шампанских вин при произнесении убирается не «т» в слове Moёt, а «н» в слове Chandon. Союз «и», представленный в имени амперсандом, читается, как и положено по-французски, «э».
Таг Хойер
Не «хауэр», не «ауэр» и даже не «ёр» (есть и такие смелые предложения). Часовое производство Heuer было основано в Швейцарии в 1860 году швейцарцем Эдуардом Хойером. Приставка TAG появилась у фамилии только в 1985 году, она означает Techniques d’Avant Garde, «техника авангарда». Сама же аббревиатура — имя компании, которая владела часовым брендом на протяжении 14 лет, пока его не перекупил концерн LVMH.
Левис или Ливайз
Тщательные исследования выявили, что оба варианта уже давно и прочно вошли в общее употребление, и даже в США бытуют оба варианта. Люди продолжают интересоваться, спорить, доказывать, но вся доказательная база в этом случае сводится к двум моментам: носители английского языка чаще всего говорят Ливайз, потому что по правилам английского имя Levi читается как «Ливай»; но создателя первых джинс звали Леви. Леви Штраусс был немецким евреем, при рождении получившим имя Loeb. В 18 лет он переехал из родной Баварии в Сан-Франциско, и его имя для удобства произнесения в Штатах превратилось в Леви. И если следовать грамматике английского языка, то правильней «Левис».
Эрмэс
Название люксового французского бренда произошло не столько от имени древнегреческого бога Гермеса, сколько от фамилии основателя. Модный дом был создан Тьерри Эрмэсом в 1837 году. И поэтому правильней говорить не «гермес» и не «эрмэ», а «эрмэс» с ударением на последний слог. Или «эрмэз», если ближе к английскому произношению. Кроме того, акцент над E во втором слоге предполагает прочтение буквы S на конце слова.
Мицубиси
Российское представительство японского автомобилестроителя Mitsubishi в своей последней кампании сделало акцент на варианте «Митсубиши». Предпоследний звук в японском языке в действительности читается как нечто среднее между «с» и «ш», но ближе к «с», чем к «ш», поэтому подавляющее большинство японистов и переводчиков с японского языка продолжают настаивать на «Мицубиси». И их подбрасывает от слова «суши» — там ровно тот же звук, а следовательно «суси». На этом месте подбрасывать начинает уже не японистов, а простых любителей риса и рыбы.
Та же самая принятая в 1930 году и до сих пор не отвергнутая система Поливанова довольно четко высказывается по поводу «ц» и «тс». «Тс» — это простая калька с английского языка, в алфавите которого просто нет знака для обозначения звука «ц». А у нас есть, и поэтому правильно «Мицубиси». Следовательно вариант российского офиса дважды вызывает недоумение.
Зирокс
Удивительно, но на самом деле «зирокс», а не «ксерокс». В Штатах начальную букву «X» всегда читают как «З». «Зена — королева воинов» тоже, кстати, пишется «Xena». Но в России с самого первого копировального аппарата Xerox называли именно ксероксом, и сейчас никто уже не поймет, о чем идет речь, если услышит «зирокс».
Дискуаэд
Dsquared — это название, которое не так-то просто прочитать, если видишь его впервые. А воспроизвести русскими буквами его правильное произношение и вовсе невозможно. И тем не менее, российская молодежь отлично знает, что Dsquared по-русски произносится, как «Дискваер» или «Дискверд». Может, и не совсем правильно, но так уж повелось.
Лёвенброй
Löwenbräu (нем. Львиная пивоварня, произносится Лёвенброй, в России часто неправильно произносится как Ловенбрау) — немецкая пивоваренная компания, расположенная в Мюнхене.
Кларанс
Самая распространенная версия это — «Кларинс» или «Кларин». Но ни тот, ни другой вариант не верны. «Клара(н)с» — самый верный из всех возможных вариантов. Правда вторая «а» носовая ее нет в русском языке. Марка французская, по правилам чтения французского языка -rins читается как -r/\ns.
Булгари
С этим словом проблем практически нет, но есть два «но» — ударение и странная V вместо гласной. Бренд итальянский, поэтому произносится «БулгАри», а не как многие произносят «БУлгари» или «БулгарИ». А необычное начертание буквы «u» в логотипе всемирно известной ювелирной марки объясняется происхождением. Итальянскую компанию основал грек, Сотириос Вулгарис, а на новогреческом его фамилия писалась именно так — Bvlgaris. От последней буквы отказались сразуже, чтобы придать названию более итальянское звучание.
Самсон
Samsung произносят в России произносят, как «Самсунг», но более правильно «САмсон» , с ударением на первом слоге, что в переводе означает «три звезды».
Лонж’ин
Так как слово пришло с французского, то правильно говорить «лонж’ин», смягчая звук «ж».
Гленфиддих
В России этот бренд шотландского виски чаще всего называют Гленфиддич или Гленфиддик, хотя, как уверяет производитель, более правильным вариантом считается тот, что со звуком «х» на конце.
Также:
Burberry — [бёрбери]
Tissot — [тиссо’]
Hublot — [юблО]
Moschino — [Москино]
Montblanc — [мон блан]
Dior Homme — [диОр Ом]. Homme означает «мужской, мужчина» и всегда и везде читается как [Ом]. Femme означает «женский, женщина», и всегда и везде читается как [фАм]. Соответственно, названия духов «для него» — pour homme — будет читаться [пУр Ом], а «для неё» — pour femme [пУр фАм].
Снусмумрик
13.02.2013, 20:27
А вот, скажем, есть у всеми нами любимого Спарка такая штука, как спецсерии, обычно для Японии, в основном с японскими пилотами, редкие и стоящие зачастую конских денег. Предлагаю не засирать ими темы про серийную продукцию, а сваливать все сюда. Все равно, для подавляющего большинства обыкновенный Спарк по цене Тамео фабричной сборки малоинтересен, но для полноты картины нужен. :))
Начну.
По цене, чтобы не быть голословным - тынц (https://www.ck-modelcars.de/sites/produkt.php?id=9543&typ=suche&suche=tyrrell&seite=1)
Итак:
серия Racing Gear (атрикулы моделей начинаются с этих букв)
RG001 - не нашел, возможно, плохо искал, а может, серия начинается с
RG002 - Tyrrell 020 Japan GP 1991 Satoru Nakajima #3
399832 399833 399834
Обечайка выполнена в черно-оранжевых цветах
399835
В "регулярке" у Спарка есть этот же Тиррел, Стефано Модены, с ГП Монако
399836
Снусмумрик
13.02.2013, 21:43
Следующий по списку
RG003 Lotus 101 Australian GP 1989 Satoru Nakajima #12 with rain tyres
399871
В регулярке та же модель присутствует, уже с Нельсоном Пике за рулем, с ГП Японии того же года, но уже без дождевой резины, на сликах,что повергает меня в ужасное уныние :((, так что "будем искать (с)"
399872
Снусмумрик
13.02.2013, 22:06
Третий и пока крайний из этой славной плеяды
RG004 Zakspeed 891 British GP 1989 Aguri Suzuki
399884
В регулярке выпущена машина Бернда Шнайдера с практики перед ГП Монако того же года.
399885
Как видите, модели отличаются не только хитрым способом обойти действующее уже на территории Великобритании антитабачное законодательство, но и чисто по "железу" - задним антикрылом, капотом и боковыми понтонами.
Снусмумрик
14.02.2013, 08:57
...Гы,Славка,а сам то "Тиррелл" по-русски как написал....
Кстати, если смотрел "Бегущего по лезвию бритвы", то тамошняя главкорпорация тоже так называется. :)
Каюсь, ошибся :(( Действительно, отчетливо слышно, как по английски произносят "Тайрел", но в оригинале название пишется с ОДНОЙ R - Tyrell, может, в этом дело?
Снусмумрик
14.02.2013, 09:09
Вернемся, однако, к нашим баранам, в смысле, спецсериям Спарка. :))
Следующая серия - MMS, полагаю, это аббревиатура от Miyazawa Mokei special
нумеро уно
MMS001 Tyrrell 020 Test Heres 1991 Satoru Nakajima
399942
В регулярке у Спарка эта модель присутствует только в виде уже упоминавшейся выше машины Стефано Модены с ГП Монако 1991.
Снусмумрик
14.02.2013, 09:21
Номер два в этой серии, и опять Тиррел.
MMS002 Tyrrell 022 German GP 1994 Ukyo Katayama #3
399944 399943
здесь видно, что для этой серии обечайка ярко-синяя
В регулярке есть эта же модель Марка Бланделла с ГП Испании 1994, отличающаяся наличием табачной рекламы (ну и номером, понятно, и наличием фигурки пилота в кокпите)
399945
Снусмумрик
14.02.2013, 10:08
Номер три, ну, вы догадались, это снова он :))
MMS003 Tyrrell 020C South African GP 1993 Ukyo Katayama #3
399951
Ну, очень красивая ливрея :)) На этой модели я чуть не нарушил рамки своей коллекции :good Но, может, и нарушу. Сам ставил же.:tease:
skrinnyk
14.02.2013, 17:25
Двигатель от Ferrari 126 C2 (1982)
Его можно купить :
http://www.ebay.com/itm/Ferrari-126-C2-Engine-Villeneuve-factory-built-Vincenzo-Bosica-1-43-masterpiece-/390542015002?_trksid=p5197.m1992&_trkparms=aid%3D111000%26algo%3DREC.CURRENT%26ao%3 D1%26asc%3D14135%26meid%3D5588392816321077920%26pi d%3D100015%26prg%3D1085%26rk%3D1%26sd%3D3905420150 02%26
Снусмумрик
16.02.2013, 20:55
Пашка, в одних местах рыбку ловим :))
Там же выловил и крайнюю на сегодняшний день модель из серии MMS
MMS004 Tyrrell 021 Japan GP 1993 Ukyo Katayama #3
401585
Свежак, даже в продаже пока не встречал :))
skrinnyk
24.02.2013, 21:02
NewAce продолжает косячить...
Выпустили МакЛарен М23 1974 года.
Декали сделали по инструкции - это ГП Аргентины.
На табличке написали "ГП Британии".
Но там была совсем другая М23...
Вот и вываливай 1,150 $ !!!!!
Снусмумрик
26.02.2013, 09:46
Наткнулся на весьма интересный сайт моделестроителей, есть много интересного и по нашей теме. Я лично искал Скараб 1960 года (http://mb2501.proboards.com/index.cgi?board=50&action=display&thread=3853)- зацените количество фотоматериала в теме :good
Снусмумрик
27.05.2013, 19:53
Наши неугомонные друзья из Спарк запустили новую серию - PLANEX COLLECTION
В основном в ней представлены классические Лотусы семидесятых годов, ранее уже вышедшие в "регулярке", в отличие от нее, уже сразу поставляются с нанесенными декалями Джон Плеер Спешл и Империал.
Но есть в этой серии и пара эксклюзивов (куда ж без них?:diablo:)
Первый - Лотус 79 Эктора Ребака с ГП Франции 1979 года, которого пока даже и близко не видно в планах регулярного Спарка. Частный Лотус, который хорошо дополнит ранее вышедший у Спарка Лотус 78 того же Ребака.
SPARK SPK-79FRA
466413 466416 466415
466414
Снусмумрик
27.05.2013, 19:58
Следующий Лотус 79 - Жана Пьера Жарье, который заменял погибшего Ронни Петерссона в Канаде и США (модель Спарк копирует машину с ГП Канады, как и вышедшая годом ранее модель от Чайника)
SPARK SPK-79CAN
466417 466419 466418
Снусмумрик
27.05.2013, 20:02
Ну и эксклюзивный автовоз. Ранее этот угловатый автобус вышел у Спарка в регулярке в цветах Мартини Рэйсинг. Теперь желающие могут приобрести его в черно-золотых цветах JPS
SPARK SPK-JPS-TP02
466420 466421 466422
Снусмумрик
27.05.2013, 20:07
Кроме вышеперечисленного, в состав данной коллекции входят, как я уже говорил, несколько Лотусов, выходивших ранее в регуляре (Лотус 77 Петерссона и Нильссона, Лотус 78 Нильссона с ГП Японии в цветах Империал, Лотусы 79 Петерссона и Андретти сезона 1978 года) Каким боком сюда попал Лотус 97Е от Тамео - понятия не имею, в японском не силен, но после автовоза Экюри Экосс и Матра спорт, я уже ничему не удивляюсь :))
Сайт коллекции (http://www.planexcollection.jp/user_data/f1_series.php#LOT-SPK-79FRA)
Снусмумрик
28.05.2013, 01:05
Первый - Лотус 79 Эктора Ребака с ГП Франции 1979 года, которого пока даже и близко не видно в планах регулярного Спарка. Частный Лотус, который хорошо дополнит ранее вышедший у Спарка Лотус 78 того же Ребака.
Только, разумеется, никакой это не "Тим Лотус"
это "Тим Ребак". Шасси - да, Лотус 79, да еще самое первое построенное из пяти, а вот команда называлась по имени владельца и единственного гонщика.
Снусмумрик
04.08.2013, 02:41
Ну, пока Лотусы едут, предлагаю размять мозги вот такой задачкой - давайте как-то систематизируем непривязанные к определенному этапу модели. (В подавляющем большинстве речь о моделях славной фирмы Миничампс).
Мы в свое время пришли к выводу, что Тиррел 006 от них не копирует никакую определенную модификацию, а представляет "сборную солянку"
Модель Феррари 312Т4 от Фуджими, так же не обозначенная производителем, была в итоге отнесена к австрийскому этапу 1979 года.
Я не сомневаюсь, что не мне одному приходили в голову такие мысли - так давайте двигаться дальше.
Так как чемпионы интересны большинству коллекционеров Ф1, предлагаю начать с них.
Первым - Вильямс ФВ07Б 1980 года.
503441
Высказывайтесь!:viannen_102:
Снусмумрик
04.08.2013, 02:53
Скорее всего, ГП Канады, судя по надписи на капоте двигателя. Обычно там красовалась SAUDIA.
Снусмумрик
04.08.2013, 12:03
Однако, в Канаде Джонс щеголял в новеньком комбинезоне темно-зеленого цвета :((
Опять не то. На модели Чайник оставил белый.
503499
skrinnyk
04.08.2013, 12:16
Слав , если совмещать модель и комбинезон , то не состыкуется...
Авиалинии Канады были написаны только в Канаде.
Что зелёный комбез - я даже не знал - у меня на фото он всегда белым был на других ГП (но у меня не много фоток)
Так что опять солянка.
....нашел фотку - точно зелёный
Снусмумрик
04.08.2013, 13:43
Во, блин, а у Рейтеманна на машине SAUDIA...
но шайба заднего крыла такая же большая, как и на машине Джонса.
Alex1967
04.08.2013, 16:56
Во, блин, а у Рейтеманна на машине SAUDIA...
но шайба заднего крыла такая же большая, как и на машине Джонса.
Но на модели шайбы "маленькие"....
Снусмумрик
04.08.2013, 17:01
Во, блин, а у Рейтеманна на машине SAUDIA...
но шайба заднего крыла такая же большая, как и на машине Джонса.
Но на модели шайбы "маленькие"....
Сам сравни:
503614 503615
а вот, для примера, маленькое (Монако)
503616
Alex1967
04.08.2013, 17:16
Во, блин, а у Рейтеманна на машине SAUDIA...
но шайба заднего крыла такая же большая, как и на машине Джонса.
Но на модели шайбы "маленькие"....
Сам сравни:
503614 503615
а вот, для примера, маленькое (Монако)
503616
Ну хорошо,назовем их "средние":они явно меньше ,чем в Канаде...
********
Кстати вот тоже Монако'80 со "средними" шайбами.....
Какое-то из этих фото с квалы или тренировки.
ЗЫ:у кита Тамео который привязан к Монако шайбы "средние"....
Guderian
04.08.2013, 20:54
Господа, внимательно слежу за дискуссией, но так и не понял, на чем сошлись?
Alex1967
04.08.2013, 21:57
Господа, внимательно слежу за дискуссией, но так и не понял, на чем сошлись?
ГП Канады,но неправильные комбинезон и шайбы заднего антикрыла...
ЗЫ:если ко мне когда нибудь попадет эта модель,сотру "канада" и прилеплю "Саудиа".....
Снусмумрик
04.08.2013, 22:43
Господа, внимательно слежу за дискуссией, но так и не понял, на чем сошлись?
на том, что тема мало кому интересна, увы :(
хотя меня это и не удивляет.
Guderian
04.08.2013, 22:46
Я бы с удовольствием ее поддержал, но в аннотации сказано, что только живые модели, только хард-кор! Поэтому, я в роли внимательного зрителя.
Снусмумрик
04.08.2013, 23:08
Что значит "только живые модели"?
Бери любую модель, которая производителем обозначена как машина определенного года, а не конкретного этапа
Например, в 1987 году на последнем этапе в Австралии травмированного Найджела Мэнселла заменял Риккардо Патрезе, о чем надпись на подставке и говорит,
503788
а вот машина Мэнселла ни к какому определенному этапу не привязана, хотя по рекламе на шайбах переднего крыла этот этап можно вычислить, чем я сейчас и занимаюсь.
503789
Снусмумрик
05.08.2013, 00:00
а вот машина Мэнселла ни к какому определенному этапу не привязана, хотя по рекламе на шайбах переднего крыла этот этап можно вычислить, чем я сейчас и занимаюсь.
Если кому-то интересно, то машина Мэнселла с ГП Сан Марино
503837
Alex1967
05.08.2013, 00:14
Слав,я понял...
Причина в названии темы,надо название дополнить до " ... моделей Ф1"
Снусмумрик
05.08.2013, 00:20
Слав,я понял...
Причина в названии темы,надо название дополнить до " ... моделей Ф1"
Ок, тогда дополни, ты же автор!:good
Снусмумрик
05.08.2013, 20:09
Продолжаю ковыряться в архивах.
1986 год, Миничампс, Вильямсы ФВ11 Мэнселла и Пике.
504203 504204
Рискну предположить, что машина Мэнселла с ГП Великобритании
504205
а Пике - с ГП Венгрии.
504206
vBulletin® v3.7.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot