Показать сообщение отдельно
07.10.2014, 21:54   (#5780) Старый
yrgin yrgin вне форума
Moderator
Модератор
 
Аватар для yrgin
 
Сообщений: 3,749
Сказал(а) спасибо: 11,918
Поблагодарили 56,729 раз(а) в 5,625 сообщениях
Регистрация: 30.11.2007
Адрес: Советский Союз
Репутация: 53700
По умолчанию

По происхождению украинского языка, обратимся к Википедии...

До середины XVII века украинский язык, так же как и белорусский, в Речи Посполитой назывался по терминологии того времени «руский языкъ», (укр. руська мова). В современной российской, украинской, белорусской филологии для этого языка используются названия западнорусский, староукраинский, старобелорусский язык. В Российской империи украинский язык назывался «малороссийское наречие русского языка».

На протяжении XIХ и в начале XX века статус малороссийского наречия оспаривался, пока не получил официальное признание в качестве самостоятельного языка под названием «украинский язык».

Замена слова «малорусский» на «украинский» по мнению, академика И. В. Ягича была связана с ростом национального самосознания украинцев и их желания отличать себя от русских.

Школьное свидетельство об учёбе в гимназии: «з руською мовою навчання» Кроме того, в разное время употребляли такие названия:

про́ста мова в позднем средневековье в противовес книжной,
малороссийское наречие русского языка в Российской империи,
русинська мова (официально), руська мова (разговорно) в Австро-Венгрии,
руська мова (официально) в Польской Республике,
угроруська или карпаторуська мова в Венгрии,
козача / кубанська мова (официально), балачка (разговорно) на Кубани.
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
a141мс (08.10.2014), Alex1967 (07.10.2014), Dalno_Boy (08.10.2014), ingvar (07.10.2014), yozh63 (08.10.2014)